White_menu_arrow

Please signup or login to continue.

Julie Bellerive

 

Overview

Biography

Pour la petite histoire

Quelques mots de mes origines et de ma formation vous en diront plus sur moi que la liste détaillée de mes diplômes. Ma mère québécoise, qui s’est donné les moyens de réaliser son rêve en adoptant, en 1979, une p’tite chinoise, qui n’avait de chinois que ce sobriquet, puisque née à Manille (Philippines) m'a appris l'exigence de cette liberté qu'elle avait choisie pour elle-même à la faveur d’un tour du monde. Elle m’a également transmis le goût de l’aventure et l’ambition du rêve à réaliser.

Enfin, mon troisième parent – c'est ainsi que je considère mon pays d’adoption – m’a donné à comprendre qu’à la détermination, à la persévérance, à l’ingéniosité, rien n'était impossible.

Ces précieuses dispositions d’esprit constituaient tout mon patrimoine et j’ai travaillé en tant que standardiste et/ou serveuse pendant autant d’étés qu’il a fallu pour financer mes études à l'Université de Montréal et mes cours de théâtre à l’UQAM.

Aujourd’hui j’ai atteint l'âge où l'on décide par un même choix de sa vie et de sa carrière. Je sais ce que je désire : je veux réaliser, mais aussi découvrir, me mesurer à d’autres forces mais aussi m’enrichir d’autres cultures. Je me connais, je ne suis pas femme à entreprendre sans passion ni à accomplir sans plaisir.

Work experiences

  • Chargée de communications / Formation continue

    With Union des artistes from March 2006 to June 2008 in Montréal, Québec, Canada.
    Rédaction des communiqués à l’interne et participation à la rédaction du mensuel informatif pour les membres de l’Union (uniondesartistes.com)<br> Coordination de tout le programme de formation continue.
  • Assistante administrative

    With CPS Digital from February 2005 to March 2006 in Montréal, Québec, Canada.
    Assistanat auprès des représentant(e)s et suivi des auprès des clients afin de s’assurer que leurs impressions grand format soit livrées en temps et en heure.<br> Réception des appels téléphoniques (environ 50 appels / jour).
  • Adjointe administrative

    With Chambre de commerce du Montréal Métropolitain from March 2005 to May 2006 in Montréal, Québec, Canada.
    Coordination de l’événement intitulé « Opération Retour à l’école ».<br> Coordination des événements dédiés aux immigrants / gens d’affaires.
  • Coordonnatrice d’événements

    With Salon des Salons inc. from January 2003 to January 2004 in Montréal, Québec, Canada.
    Coordination des événements Grafik’Art 2004 ainsi que la première québécoise de l’expo/conférence Gériatri’X 2004.<br> Coordonnatrice du lancement de la programmation d’automne pour Astral Media TVPlus.
  • Chargée de budget

    With MERMON from September 2000 to October 2002 in Paris, Ile-de-France, FRANCE.
    Budget : les théâtres de Paris et Juste Pour Rire.<br> Achat d’espace publicitaire sur les médias : affichage, presse.
  • Recherche de partenariats financiers internationaux / Free lance

    From June 2002 to July 2003 in Paris, Ile-de-France, FRANCE.
    Projet "Le Grand Saut".<br> Site web: http://www.legrandsaut.org/
  • Recherche de partenariats financiers internationaux / Free lance

    With SYSMIC FILM from August 2003 to August 2003 in Paris, Ile-de-France, FRANCE.
    Projet de film franco-américain « Hamartia ».<br> Site web: www.sysmicfilms.com

Skillset

Spoken languages
français, anglais - notion d'espagnol et d'italien
Written languages
français, anglais - notion d'espagnol et d'italien
Education/Training
Maîtrise en communications
Tech skills
Mise à jour de site web, coordonnatrice d'événements
Specialized equipment
Synthèse des Compétences Production : Recherche de site de tournage, prévision budgétaire et recherche de financement, vente de produit. Post-production : Montage vidéo et son, découpage technique. Relations publiques : Création et remise à jo
Inspirations
Coco Chanel, Mère Thérésa, ma mère